lunes, 17 de marzo de 2014

Macarons

Para preparar estos deliciosos bocaditos sólo necesitamos tres ingredientes y cuando por fin (después de casi tirar la toalla) se le coge el tranquillo, quedan perfectos para acompañar cualquier celebración o como detalle regalo como es el caso.








To bake these delicious sweets, we only need three basic ingredients and when I finally got them right (after almost quitting on them), they were perfect for meeting friends or a present in this case.

El macaron es un tipo de galleta tradicional francesa que se dio a conocer durante el siglo XVI, surgiendo del horno del pastelero de la corte francesa, como galletas redondas con base plana y fue durante el siglo XIX donde se empezaron a unir de dos en dos con un relleno en el medio.

The macaron is a traditional french cookie, unveiled during the sixteenth century, emerging from the oven´s bakery of the French court. First as flat cookies with a round base; was during the nineteenth century that they began to put them together in pairs with a filling in the middle.

Mi experiencia con los primeros macarons fue bastante exitosa y estaba muy contenta, habían salido más que aceptables (que tiemble Ladurée!!)

I was very happy with  the first macarons that I baked, they were more than ok (get ready Ladurée, I´m here!!)

La segunda vez, casi sintiéndome una profesional y totalmente confiada....desastre!. Tercera vez...los pobres macarons parecían salir cansados del horno, modo frustración 'on' y sobredosis de azúcar (pa qué queremos mas :))

The second time, almost feeling like a professional and full of confidence.....disaster!. Third time---my poor macarons came out from the oven feeling tired and not looking good at all; frustration mode 'on' and sugar overdose (just what I needed :))

Estos son los terceros/ the third ones:

La tercera tanda de Macarons parecían haberse caído desde un segundo piso. / The third ones, they look like they jumped from the second floor



Ok, último intento y un extra de paciencia, medidas exactas y allá vamos!!
Ok, last try, with extra patience, exact measures and here we go!!


Ingredientes/ingredients:
110 gr de almendra molida/ 110gr ground almonds
220 gr de azúcar en polvo/ 220gr powder sugar
110 gr de claras de huevo/ 110 gr egg whites
30 gr de azúcar blanquilla/ 30gr fine sugar
Colorantes (opcional)/ gel food colouring


Primero tamizamos la almendra molida junto con el azúcar en polvo (repetimos 2 ó 3 veces esta operación).
Segundo, comenzamos a trabajar con las claras de huevo, es importante pesarlas para llegar a la medida exacta (110gr) dependerá del tamaño de los huevos que estemos utilizando.






Batimos las claras a punto de nieve, cuando empiecen a espumar añadimos los 30 gr de azúcar poco a poco y seguimos batiendo hasta que las claras estén montadas, esto lo sabremos porque se forman unos piquitos al batir y al darle la vuelta al bol no se nos caerán (prueba de fuego)









First we sieve the powder sugar together with the almonds (one or two times). 
Egg whites:(it is better to measure them before, to get the exact 110gr, it depends on the size of the eggs). In a separate bowl whisk the egg whites until they form soft peaks, add the fine sugar in two times and continue to whisk until the whites are thick and glossy (you should be able to hold the whites upside down without them falling out).


El macaronage (paso delicado): vamos añadiendo a las claras la mitad de la mezcla de azúcar en polvo y almendra; con una espátula mezclamos con movimientos envolventes, cuando esté integrado añadimos la otra mitad y repetimos. No debemos de pasarnos mezclando pero tampoco quedarnos cortos; (si cogemos la mezcla con la espátula y ésta cae como si estuviera formando una cinta...ya tenemos nuestra masa).


The macaronage (this is a delicate step): gently stir in half of the powder sugar and almond mix and then the other half. The mixture will lose some air and become quite loose, this is ok.

Podemos dividir la mezcla en dos partes y añadir el colorante deseado (personalmente, me gustan sin colorante, pero en este caso también he utilizado rosa y azul).

Now we can divide the mixture in two and add the colouring food gel that we like. (I like them without colour but in this case I also used blue and pink)

Pasamos la mezcla a la manga pastelera (no hace falta poner boquilla) y empezamos a formar nuestros macarons, sobre la bandeja del horno que habremos cubierto con papel anti adherente (se puede poner un poco de la mezcla en cada esquina de la bandeja para que el papel se sujete bien) con la manga en vertical presionamos suavemente durante 4 segundos.





We can now put the mixture in the piping bag , place the paper template onto a baking sheet  (we put a little bit of the mixture under every corner of the baking sheet to stick it to the tray) and form small blobs on the sheet, press softly with the piping bag during 4 seconds.

Los dejamos secar durante 30-45 minutos, o cuando veamos que al tocarlos ya no se pegan a los dedos.

Before putting the macarons in the oven, we have to let them dry during 30-45 minutes, we can touch one softly to check if it is not wet or sticky anymore.

Una vez que la superficie esté seca, los metemos en el horno precalentado a 150º durante 13 minutos.
Debemos dejarlos enfriar fuera del horno en la misma bandeja, ya que son delicados y se pueden romper. Una vez que estén fríos, se deberían de poder despegar con facilidad.

Ya suben!!/ Rising! 





Once the surface is completely dry, we place the macarons in the oven 150º during 13 minutes. After that, we should let them cool down, otherwise they could break easily.



Et voilà! ya tenemos nuestros macarons!!, en este caso los he rellenado de nocilla y mermelada de fresa, pero hay múltiples posibilidades: ganache de chocolate, nata, merengue, buttercream...


Et voilà! we have our delicious macarons!! in this case the filling is nutella and also strawberry jam, but there are many possibilities: ganache, cream, merengue, buttercream...








Espero que los intentéis hacer en casa. Hasta la próxima!
I hope you try to make them at home. See you soon!!!

<a href="http://www.bloglovin.com/blog/11927323/?claim=kjbxv96wv8d">Follow my blog with Bloglovin</a>






2 comentarios:

  1. Que artista Bea! Dicen que influye en el resultado final el grado de humedad ambiental. A ver si me animo a hacerlos. Un besin, Tamy

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Tamy! pues si te animas ya me enviarás la foto que seguro que salen genial!

      Eliminar

Gracias por tus comentarios/ Thanks for your comments.

Me puedes contactar en la siguiente dirección/you can contact me con the following email address:
Bealvidal@gmail.com